1934 results:

A very taxing matter

A yacht manager arranged on behalf of the owner to store a helicopter ashore whilst not in use. During a routine inspection by customs, it was found the helicopter had stayed in the country for more…

A burnt out case

After a survey on her electrics, a yacht was purchased and taken to a yard to be refurbished. After further inspection, the yard reported that there was in fact substantial damage to her wiring and…

Don’t do favours

An owner of a superyacht asked a yacht manager as a favour to recommend a master for an upcoming charter. The yacht manager hoped to acquire the management of the yacht. No formal contract was in…

Don’t rock the boat

A yacht broker incorrectly marketed a yacht as having zero speed stabilisers, which it in fact did not have. The owners of the yacht brought a claim against the broker alleging that this…

Welcome to this Japanese ship management edition of The Wire

船舶管理について具体的に説明するITICの電子News Letter The Wireの船舶管理特別版へようこそ。ITICは400社を超える船舶管理会社、乗組員管理会社、Commercial Managers、Pool Managers及びYacht管理会社の活動を付保する世界最大の賠償責任保険者です。船舶管理会社はITICの総メンバー-の20%以上を占めます。 ITICは、調停、Dry…

Virtual Robbery - Japanese translation

最近数年間、暴力犯罪が大きく減少していることは事実です。これはどうしてでしょうか?犯罪者は変わっておらず、彼らは依然他人の金を手に入れようと欲しています。答えは、現実世界の銀行を強盗するよりサイバー空間でお金を盗む方が簡単だからです。海運は国際的であるため、詐欺師たちにとって常に魅力のある標的です。ITICは増え続けるサイバー詐欺のこの傾向を、特に詐欺的電子メールに絡んだものを、注視しています。こ…

A general guide to ship manager’s undertakings - Japanese translation

ITICは、船舶管理会社から会社が署名するよう要求された「船舶管理者保証」や「保証書」(LOU)の文言につき、コメントをしばしば求められます。現在の金融市場では、かような状況はより現実の問題となっています。 船舶管理者の保証は、通常銀行やその他の融資者や金融機関(本記事では以下単に「銀行」といいます)から提示される書類ですが、通常船舶管理者から銀行宛の保証書の形式で記され、本船の管理者として引き…

Know which insurer you are getting into bed with - Japanese translation

ITICは、船舶管理者たるメンバーは船主の船体保険及びP&I保険の共同被保険者となることを条件としています。その理由は、世界中の多くの管轄において船舶管理者は本船の運航者と見なされるからです。船舶管理者は、船主の船体保険とP&I保険の完全な共同被保険者と指定されても、船舶管理のテクニカルな部門が依然社内・In…

Reports alone are not enough - Japanese translation

ITICは、通常はある船舶の貧弱な状態にまつわる船舶管理者に対するクレームや欠陥につきどのようにして船主の注意を引いたか、という主張を取り扱います。そして船主はその問題について報告を受けたならば、問題点はより早期によりコストを掛けず処理されたであろう、と主張します。 管理会社はしばしば、船主は問題を認識していたが必要な資金を提供しなかったと反論します。管理者の立場のより詳細な検討に基づき、次の2…

Standard Terms and Conditions for Australian surveyors & consultants - updated

Standard Terms and Conditions for Australian surveyors & consultants - updated

ITIC has updated its “Standard Terms and Conditions for Australian Surveyors and Consultants". They are a set of draft clauses for members to consider using (as suitably amended according to the…